Guarda, sono stato lì lì per rimandare indietro la cassetta.
I'm sure you were looking forward to returning to your liquid state.
Sono certo che non vedeva l'ora di ritornare al suo stato liquido.
The cost related to returning an order is the responsibility of the buyer.
Il costo relativo al ritorno di un ordine è responsabilità dell'acquirente.
My instructor was exceptional, and I look forward to returning to her class in the future.
Il mio istruttore è stato eccezionale, e non vedo l'ora di tornare alla sua lezione in futuro.
In addition to returning a 404 code in response to a request for a page that doesn’t exist, the server will also display a 404 page.
Oltre a restituire un codice 404 in risposta a una richiesta per una pagina che non esiste, il server mostrerà anche una pagina 404.
The following conditions apply to returning items:
Le seguenti condizioni si applicano alla restituzione degli articoli:
I look forward to returning to my home world.
Non vedo l'ora di tornare sul mio pianeta.
We apply just one condition to returning your money, which we believe is fair:
Applichiamo una sola condizione per i rimborsi, che crediamo sia giusta:
Our varsity basketball team is kicking off its pre-season today, the first step on the road to returning to the state finals!
La nostra squadra di basket oggi inizia il suo precampionato, il primo passo sulla strada per tornare alle finali statali!
I'm sure you're looking forward to returning to midwifery, but I would ask that you spend the initial few weeks on the district rota.
Sono certa che non vedrà l'ora di tornare all'ostetricia. Ma le chiederei di dedicare le prime settimane... alle visite domiciliari.
A request for a return authorization is required prior to returning items.
Prima di restituire gli articoli è necessaria una richiesta di autorizzazione al reso.
Sealed products that, for reasons relating to the protection of health or hygiene, are unsuited to returning and whose seal was broken subsequent to delivery;
8. Prodotti sigillati che, per motivi di salute o di igiene, non sono adatti ad essere restituiti o qualora il sigillo sia stato manomesso;
In case of returns or cancellation of your order please refer to “Returning” on our Support Section on our local adidas.ie.
In caso di resi o annullamento dell'ordine, fare riferimento alla sezione Resi della nostra pagina di Assistenza sul sito web locale adidas.it.
But you may be on to the key to returning Louis' virtue.
Ma forse hai trovato il modo per far riemergere le virtu' di Louis.
I look forward to returning to it now.
Ora non vedo l'ora di ritornarci.
The Miami Taunter is no longer a threat to our citizens and I just look forward to returning to my life's work... without the shadow of these ridiculous accusations looming over me.
VANESSA TILLMAN - RISOLTO E non vedo l'ora di tornare al mio lavoro... senza l'ombra di queste ridicole accuse che incombono su di me.
There's a whole section of the military dedicated to returning soldiers killed in combat to their families for burial.
C'e' un settore dell'esercito dedicato solo al rimpatrio dei soldati vittime di guerra, per restituirli alle famiglie, cosi' che possano essere sepolti.
Prior to returning any Goods to the Company for any reason, the Customer must contact the Company to obtain a return materials authorisation number ('RMA').
Prima di restituire qualsiasi prodotto all'azienda per qualsiasi motivo, il cliente deve contattare l'azienda per ottenere un codice RMA (Return Materials Authorisation o codice reso).
Therefore, pay attention to returning the boat on time, in the same condition as when you first came on board - that is, with no external or internal damage, with all the equipment intact, and of course with the fuel tank filled.
Per questo, bisogna restituire l'imbarcazione in tempo, nelle stesse condizioni che ha trovato all'arrivo, vale a dire, senza danni esterni o interni, con tutto l'allestimento e con il serbatoio pieno.
Please confirm the terms of its return policies prior to returning the product.
Prima di effettuare la restituzione del prodotto si raccomanda di verificare i termini di restituzione specifici relativi al prodotto.
The costs of transport related to returning the Goods to the Shop shall be taken by the Customer.
La restituzione della merce è al carico del compratore.
Buyer has to email us for the exchange notice prior to returning item, buyer will bear the freight & handling fee and the item must also be in its original box when returning the items.
L'acquirente deve inviarci un'e-mail per l'avviso di cambio prima di restituire l'articolo, il compratore sopporterà la tassa di gestione del trasporto e l'articolo deve essere nella sua scatola originale quando restituisce gli articoli.
Please read this page carefully prior to returning your item.
Si prega di leggere attentamente questa pagina prima di restituire il vostro articolo.
I never got to see the Northern Lights which was a disappointment, but I look forward to returning in the future with the hope of having another opportunity to witness them.”
Non ho mai visto l'aurora boreale che è stata una delusione, ma non vedo l'ora di tornare in futuro con la speranza di avere un'altra opportunità di vederli ".
I already suffer from anxiety, but the panic attacks I had prior to returning to work were unbearable."
Già soffrivo d'ansia, ma gli attacchi di panico che ho avuto in quel periodo erano insopportabili."
He died long after he left the pillow at my house, but we never got around to returning it."
Morì molto tempo dopo aver lasciato il cuscino a casa mia, ma alla fine non gliel'abbiamo mai restituito."
3.8944618701935s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?